University of Groningen Master în multilingvism
University of Groningen

University of Groningen

Master în multilingvism

Leeuwarden, Ţările de Jos

MA (masterat în studii umaniste)

1 an

Engleză

La zi

01 Jun 2026

01 Sep 2026

EUR 2.695 / per year *

În campus

* Studenți UE / SEE: 2143 EUR / an. Studenți non-UE / SEE: 13500 EUR

Consiliere rapidă

Contactând școala, veți avea acces la consiliere prioritară gratuită pentru orice întrebări legate de studii și dosare.

Trăim într-o lume în care multilingvismul este norma și monolingualismul excepția. Cum abordăm provocările pe care le aduce acest lucru pentru individ, pentru societate și pentru instituții?

Nu există nici o îndoială că multilingvismul are implicații importante în comunicare, identitate, integrare socială și culturală, dezvoltare și educație.

Cu experiența sa de lider mondial în domeniile cunoașterii, societății și limbajului, University of Groningen oferă acum un traseu de master de un an în multilingvism în cooperare cu NHL University of Applied Sciences. Piesa Master of Multilingualism este situată în Leeuwarden, la Campus Fryslân.

Traseul de masterat al multilingvismului este unic în combinarea predării multor aspecte societale, individuale, educaționale, culturale și istorice ale multilingvismului, cu o abordare practică, bazată pe cercetare.

Studenții învață să facă față problemelor de zi cu zi, cum ar fi ajutarea companiilor să depășească problemele de comunicare, să conceapă politici lingvistice sau să ofere școlilor sfaturi despre cum să învețe cel mai bine copiii cu medii străine. Ei primesc o diplomă de master în lingvistică.

Piesa provocatoare a Maestrului în multilingvism este situată în pitorescul oraș Leeuwarden, capitala provinciei oficial multilingve Fryslân din Olanda. Frizeria este a doua limbă oficială a țării. Această setare permite studenților accesul imediat la un laborator multilingv.

De ce să studiezi acest program în Groningen?

  • Nu este predat la Groningen, ci în minunatul oraș Leeuwarden (Capitală Culturală Europeană 2018)
  • Acces ușor la comunități multilingve pentru cercetare
  • Combinație excelentă de cunoștințe de multilingvism și abilități de cercetare practică
  • Într-adevăr, mediul internațional
  • Perspective de carieră pentru minți întreprinzătoare

Program

Anul 1

Cursuri

  • Statistici esențiale (5 CE)
  • Comunitatea multilingvă (5 CE)
  • Planificarea și politica lingvistică (5 CE)
  • Limbi minoritare: cazul frisonei (5 CE)
  • Mintea multilingvă (5 EC)
  • Școala multilingvă (5 CE)
  • Internship (10 CE, opțional)
  • Limba și istoria culturală (10 CE, opțional)
  • Multilingvismul Tezei de Ma (20 CE)

A studia in strainatate

  • Studiul în străinătate este opțional

Cerințe de intrare

Cerințele de admitere

Diploma olandeza

Cerințe specifice Mai multe informatii
Test de limbă Cerințe suplimentare engleză: diplomă VWO sau certificat subiect pentru limba engleză VWO (nota 6 sau mai mare), cerință minimă de TOEFL iBT 90 (cu minim 21 pentru toate articolele) sau IELTS 6.5 (cu minimum 6 pe toate articolele) ). Centru de Limba English Test Test (LCET) nivel C1 (B2 pentru cel mult două componente). Dacă aveți o diplomă VWO, nu este necesar un test de limbă.
Educație anterioară

Studenții care au o diplomă de licență de la o universitate din Olanda sunt eligibili pentru înscriere dacă au terminat module în lingvistică ca parte a diplomei lor.

Acești studenți se pot înscrie în Studielink.nl și apoi pot lua legătura cu noi pentru a primi o scrisoare de admitere. Această scrisoare de admitere trebuie dusă la pupitrul studențesc al Facultății de Arte, unde trebuie completată o Declarație de admitere la examenele finale (VTAE) pentru a finaliza înscrierea.

Studenții din alte medii (cum ar fi alte grade de arte, sau diplome în științe sociale sau drept) sunt, de asemenea, foarte binevenite să se aplice la program. Vă rugăm să luați legătura cu coordonatorul programului pentru a determina dacă trebuie să completați un program pre-master înainte de înscriere.

Cerere scrisă

Putem solicita elevilor o scrisoare motivațională pentru a determina dacă se potrivesc profilului de MA.

Diplomă internațională

Cerințe specifice Mai multe informatii
Test de intrare Solicitanților li se poate solicita să susțină un test de înscriere dacă nu au o pregătire lingvistică.
Test de limbă Cerințe suplimentare engleză: diplomă VWO sau certificat subiect pentru limba engleză VWO (nota 6 sau mai mare), cerință minimă de TOEFL iBT 90 (cu minim 21 pentru toate articolele) sau IELTS 6.5 (cu minimum 6 pe toate articolele) ). Centru de Limba English Test Test (LCET) nivel C1 (B2 pentru cel mult două componente).
Educație anterioară

O diplomă de licență în domeniul:

  • Studii de limbă și cultură
  • Lingvistică
  • Alte grade de arte (este necesar un interviu de admitere)
  • Științe sociale (este necesar un interviu de admitere)

Studenții care au o diplomă de licență de la o universitate din Olanda sunt eligibili pentru înscriere dacă au terminat module în lingvistică ca parte a diplomei lor.

Acești studenți se pot înscrie în Studielink.nl și apoi pot lua legătura cu noi pentru a primi o scrisoare de admitere. Această scrisoare de admitere trebuie dusă la pupitrul studențesc al Facultății de Arte, unde trebuie completată o Declarație de admitere la examenele finale (VTAE) pentru completarea înscrierii.

Studenții din alte medii (cum ar fi alte grade de arte, sau diplome în științe sociale sau drept) sunt, de asemenea, foarte binevenite să se aplice la program. Vă rugăm să luați legătura cu coordonatorul programului pentru a determina dacă trebuie să completați un program pre-master înainte de înscriere.

Alte cerințe de admitere

Pentru a evalua dacă mediul dvs. educațional / academic îndeplinește cerințele specifice ale programului, vom lua în considerare nivelul și programa studiilor anterioare și notele pe care le-ați obținut. Această evaluare este realizată de Biroul nostru de admitere și de Consiliul de admitere.

Termene de depunere a cererilor

Tipul de student Termen limita Începeți cursul
Studenți olandezi

15 august 2020

15 ianuarie 2020

15 august 2020

01 septembrie 2020

01 februarie 2021

01 septembrie 2021

Studenți din UE / SEE

15 octombrie 2020

01 iunie 2021

15 octombrie 2021

01 februarie 2021

01 septembrie 2021

01 februarie 2022

studenți non-UE / SEE

15 octombrie 2020

01 iunie 2021

15 octombrie 2021

01 februarie 2021

01 septembrie 2021

01 februarie 2022

Taxe de școlarizare

Naţionalitate An taxă Formular de program
UE / SEE 2020-2021 2143 € cu normă întreagă
non-UE / SEE 2020-2021 13500 € cu normă întreagă

Perspective de locuri de muncă

Cu diploma de MA, ați putea deveni consultant de politică sau consilier pentru organizații guvernamentale naționale și internaționale și ONG-uri. De asemenea, ați putea deveni un expert despre cum să faceți față multilingvismului în educație sau despre modul de abordare a planificării limbii pentru guverne.

După absolvire, studenții dețin un master (60 ECTS) în lingvistică cu o cursă în multilingvism de la University of Groningen . Cariera unui student după aceea depinde de tipul de persoană pe care o reprezintă. Câmpul multilingvismului este deschis pentru minți întreprinzătoare. Fiind una dintre principalele provocări din multilingvismul globalizant al lumii creează multe probleme, situații și probleme care pot fi rezolvate doar de experți.

Lingvistica este un domeniu al științei care devine din ce în ce mai important pentru alte domenii. Limbajul este central pentru studiul comportamentului și activităților umane. Prin urmare, o diplomă în lingvistică vă poate vedea, de asemenea, într-o carieră în domenii conexe, cum ar fi psihologia, sociologia, informatică sau științele educației. Multe dintre abilitățile pe care le înveți într-un master în lingvistică sunt transferabile. Probabil veți constata că competența dvs. analitică, abilitatea de a scrie, precum și capacitatea dvs. de a rezolva probleme, se vor îmbunătăți semnificativ după ce ați studiat spre un master.

Sfătuim studenții noștri să finalizeze un stagiu în domeniul interesului lor. În termenul unu din MA, o clasă de carieră este organizată cu mai multe informații.

Exemple de locuri de muncă

  • Consultant
  • Specialist didactic
  • Cercetător
  • Funcționar
  • Specialist în comunicare
  • Editor
  • Scriere tehnică
  • copywriter
  • Expert în traducere

Cercetare

Laboratorul de multilingvism

Provinciile nordice au o lungă tradiție de cercetare în multilingvism și, în special, provincia Fryslân. Aceste regiuni sunt o zonă multilingvă de secole, în care limbile strânse și legăturile endogene corelate coexistă cu soiuri exogene precum engleza și germana. Începând cu anii ’60, în acest repertoriu au fost adăugate multe limbi imigrante, care aparțin în special unor familii de limbi diferite. Standardizarea și recunoașterea oficială a frisonei ca limbă națională au dus la o infrastructură destul de vastă a cercetării lingvistice, de exemplu pe domeniile educației și politicii lingvistice. Astfel, Fryslân și celelalte provincii din nordul Olandei oferă un cadru natural excelent pentru desfășurarea unor cercetări multidisciplinare de ultimă oră asupra multilingvismului.

Considerăm că o abordare multidisciplinară este singurul răspuns la numeroasele întrebări cu care ne confruntă multilingvismul. De aceea, grupurile noastre de cercetare sunt încurajate să colaboreze strâns și să se inspire reciproc, alimentând soluții inovatoare, recomandări și sfaturi de politică. Combinând abordări din diferite medii, cercetarea (fundamentală) asupra multilingvismului devine cu adevărat inovatoare, capabilă să combine nevoile societății cu întrebări științifice.

Domenii de cercetare

Cercetările privind multilingvismul sunt grupate în trei domenii, combinând astfel inovativ abordările cognitive, sociologice și tehnologice ale limbajului într-un cadru natural:

Limba, cultura și societatea

Cercetarea relațiilor complexe de globalizare, migrație și expresii ale identității lingvistice și culturale în contexte multilingve pentru a asigura o societate deschisă, democratică și corectă.

Limbajul, cognitia si varianta

Procesarea limbajului de investigație în mintea individului în combinație cu variația limbii într-o societate multilingvă și consecințele sale asupra schimbării limbii și a învățării limbilor străine, cu intenția de a dezvolta noi tehnici care să faciliteze învățarea limbii.

Limbajul și tehnologia vorbirii

Dezvoltarea tehnologiilor de limbaj și vorbire pentru a sprijini o diversitate de interacțiuni naturale, multilingve, între oameni și dispozitivele care îi înconjoară. Scopul este de a fi implicat în cercetare și dezvoltare în proiecte referitoare la analiza textului multilingv, recunoașterea / dezambiguizarea multilingvă a limbii și multe altele.

Toate cercetările lingvistice desfășurate în cadrul facultății fac parte din Centrul pentru Limbă și Cunoaștere Groningen (CLCG) și Institutul de Cercetare Groningen pentru Studiul Culturii (ICOG).